E-KONSULTĀCIJAS
>
visas atbildes Jautā, mēs palīdzēsim rast atbildi!
TĒMAS
Nr. 14256
Lasīšanai: 2 minūtes
4
4

Tulka paraksts uz dokumenta jāapliecina notariāli

Publicēts pirms 6 gadiem. Izvērtē satura aktualitāti! >>
J
jautā:
13. aprīlī, 2018
Dita Lince

Labdien! Vēlos noskaidrot, vai un uz kāda pamata Latvijas institūcija var atteikt Igaunijā zvērināta tulka uz latviešu valodu veikta dokumenta tulkojuma pieņemšanu?

A
atbild:
09. maijā, 2018
Līga Pauliņa
LV portāls

Latvijas Republikas normatīvie akti neparedz prasību iesniegt zvērināta tulkotāja apliecinātu tulkojumu, taču daudzviet normatīvajos aktos (Komerclikumā, Zemesgrāmatu likumā u. c.) ir ietverta prasība pēc notariāli apliecināta tulkojuma. Šī prasība ir izpildīta, ja pie oriģinālā dokumenta tiek pievienots tulkojums, ko apliecina tulkotājs, kura parakstu apliecina zvērināts notārs. Zvērināts notārs valodas pārzināšanas gadījumā ir tiesīgs pats veikt dokumenta tulkošanu, nepieaicinot tulkotāju.

Ja institūcijai iesniegts dokumenta tulkojums, ko apliecinājis zvērināts tulkotājs, institūcija var pieprasīt, lai tulkotāja paraksts uz dokumenta būtu notariāli apliecināts Latvijā vai citā valstī. Apliecinot tulkotāja parakstu citā valstī, jāņem vērā, ka arī apliecinājuma uzraksts būs jātulko un vēlreiz jāapliecina.

Tā kā Latvijā nepastāv zvērināta tulka institūts, tulkotājs var būt jebkura persona, kas pārzina attiecīgās valodas un ir gatava uzņemties atbildību par tulkojumu. Notārs nepārbauda tulkojuma atbilstību oriģināltekstam, bet vien apliecina tulkotāja parakstu.

Labs saturs
4
Pievienot komentāru
Uzdod savu jautājumu par Latvijas tiesisko regulējumu un tā piemērošanu!
Pārliecinies, vai Tavs jautājums nav jau atbildēts!
vai
UZDOT JAUTĀJUMU
Līdz mēneša beigām iesniegt e-konsultāciju vairs nav iespējams. Vairāk par e‑konsultāciju sniegšanu
Iepazīsti e-konsultācijas