E-KONSULTĀCIJAS
>
visas atbildes Jautā, mēs palīdzēsim rast atbildi!
TĒMAS
Nr. 12600
Lasīšanai: 3 minūtes
1
1

Vācijas notāram ir jālūdz apliecināt universālpilnvaru notariālā akta formā

Publicēts pirms 6 gadiem. Izvērtē satura aktualitāti! >>
J
jautā:
16. augustā, 2017
Lāsma

Labdien! Jautājums ir par notariālā formā izdotu pilnvaru Vācijā. Pastāv SIA, kuras valdes loceklis pašlaik atrodas Vācijā, šobrīd ir nepieciešams universālpilnvarojums no valdes locekļa uz citu personu, kuru izdod Vācijas notārs. Aizejot pie Vācijas notāra ar jau gatavu universālpilnvaras projektu, Vācijas notārs neizdod pilnvaru kā publisku dokumentu notariālā formā, bet gan veic vienkāršu personas paraksta apliecināšanu, kas noteiktu darbību veikšanai nav derīgs. Kādēļ Vācijā notārs neizdot pilnvaru kā publisku dokumentu, ja valstis atrodas vienā tiesību sistēmā un Vācijā pastāv notariālā formā veidoti publiski dokumenti. Kādas darbības būtu jāveic no mūsu puses, lai notārs izdotu pilnvaru kā publisku dokumentu?

A
atbild:
08. septembrī, 2017
Latvijas notārs
Anta Maldupe-Krūmiņa, zvērināta notāre

Konkrētajā gadījumā Vācijas notāram ir jālūdz apliecināt universālpilnvaru notariālā akta formā, nevis tikai veikt paraksta apliecinājumu, kā arī pie attiecīgā notāra ir jānoskaidro visi nepieciešamie nosacījumi, lai šādi apliecinātu pilnvaru – publisku dokumentu – Jūs varētu saņemt.

Vispārīgie noteikumi, kas attiecas uz notariālā akta formā sagatavotiem dokumentiem, kurus dod juridiska persona – konkrētajā gadījumā SIA:

  1. Vācijas notāram būs jāiesniedz aktuāla izziņa no Latvijas Republikas Uzņēmumu reģistra par attiecīgo SIA un pārstāvības tiesībām. Minētā standartizēta apjoma un veida izziņa Uzņēmumu reģistrā ir jāpasūta, sagatavota vācu valodā, jo Uzņēmumu reģistrs šādu pakalpojumu nodrošina.
  2. Ņemot vērā, ka 1987. gada 25. maija Briseles Konvencija par dokumentu legalizācijas atcelšanu Eiropas Kopienu dalībvalstu starpā netiek piemērota attiecībā uz Latvijā izsniegtu publisku dokumentu iesniegšanu Vācijā, konkrētā Uzņēmumu reģistra izziņa jāapliecina Ārlietu ministrijas Konsulārajā departamentā ar “Apostille”.
  3. Nepieciešamais universālpilnvaras teksts Vācijas notāram ir jāiesniedz vācu valodā, jo notariālo aktu Vācijas notārs izgatavos vācu valodā. Savukārt pēc tam Jūs jau varēsiet šim notariālajam aktam pievienot tulkojumu latviešu valodā, lai dokumentu varētu izmantot Latvijā, bet minētajam dokumentam nav nepieciešami nekādi papildu apstiprinājumi (legalizācija vai “Apostille”) tā izmantošanai Latvijā.
  4. Gadījumā, ja Jūs nepārvaldāt vācu vai citu attiecīgajam Vācijas notāram zināmu valodu, būs jānodrošina tulka klātbūtne pie notariālā akta noslēgšanas.
Labs saturs
1
Pievienot komentāru
Uzdod savu jautājumu par Latvijas tiesisko regulējumu un tā piemērošanu!
Pārliecinies, vai Tavs jautājums nav jau atbildēts!
vai
UZDOT JAUTĀJUMU
Līdz mēneša beigām iesniegt e-konsultāciju vairs nav iespējams. Vairāk par e‑konsultāciju sniegšanu
Iepazīsti e-konsultācijas